我們結婚宴客第二次進場時 |
上週接待一個來面試的女生住在我們家兩晚。
有天早上帶申請者出門時,一進到車內,雞屁股先生提到之前他吃完剩下的香蕉皮丟在車內垃圾桶,開始發出點怪味了...
雞屁:"The banana peel is starting to smell funny."
阿P:"Eww, yeah. Do you want me to toss it in the trash on our way out?"
雞屁:"Okay."
就這麼短短的幾句話,那女生坐在後座,突然用很驚嘆的口氣說:"You guys are so agreeable!" (agreeable形容欣然同意、一致。) 她突如其來的稱讚,讓我們倆個稍微呆了一下,因為這對話跟我們平時的對話一樣,並沒有什麼特別。雞屁股先生想了想,"Well, we're happily married."
好喜歡雞屁股先生下的這個結論。
我們結婚至今,真的很快樂。
延伸閱讀
0 回應:
張貼留言
請留言給阿P和雞屁股先生!